Київ переходить на англійську з граматичними помилками (Фото)

10 апреля 2012 - Украина

Київ переходить на англійську з граматичними помилками (Фото)

Київ переходить на англійську з граматичними помилками (Фото)

Чиновники стверджують, що помилки могли виникнути в процесі виготовлення інформаційних вивісок і покажчиків

Одна з найбільш обговорюваних серед киян тем - переклади на англійську покажчиків і вивісок, які зробили для іноземних вболівальників. Через помилки в них іноземці не просто не зрозуміють змісту, а й будуть в подиві від деяких словосполучень. Наприклад, на автоматах з продажу жетонів пишуть: «ти черепашка», а перехід на станцію «Майдан Незалежності», виявляється, працює з 6.30 до 12.30.

На одній з вивісок на станції метро «Університет» кияни нарахували відразу декілька помилок. Наприклад, національна гордість Тарас Шевченко тепер звучить Тарас Шевсенко через пропущеної літери h: написали Shevcenko замість Shevchenko. З помилкою перевели і слово тролейбуси: замість trolleybuses написано trollebuses. А на станції «Хрещатик», на табличках, де вказано час роботи переходу на «Майдан Незалежності» написано: «entrance permitted from 6.30 since 12.30», тобто не з 6.30 до 12.30, а з 6.30 до 12.30. «Не кажучи вже про те, що entrance перекладається як вхід, а не прохід», - кажуть кияни. І вже зовсім кумедно виглядає переклад напису на нових автоматах з продажу жетонів. Замість you shall (ви повинні) там вживається словосполучення you shell, що перекладається як «ти черепашка». 

 

 

Після бурхливого обговорення перекладу в соцмережах метро свої помилки виправляє. «Зараз фахівці служби руху роблять обхід всіх станцій, помилки, які знайдемо, обов'язково виправимо», - пообіцяли нам в метро.

Не обходиться і без курйозів в наземних покажчиках. Хвилю обговорень викликав покажчик на пл. Льва Толстого, де українською та англійською було написано пл. Льва Товстого. Ще одна поширена помилка - незрозуміле для іноземців слово vul. (вулиця) замість потрібного street. А ось в аеропорту «Бориспіль» примудрилися зробити помилки в українському тексті. У новому терміналі D написали «міжнародний трансферна стійка». В аеропорту кажуть: таблички тестові, і їх замінять.

 

 

ЗВІДКИ ПОМИЛКИ. Як розповів нам заступник голови КМДА Анатолій Голубченко, помилки могли виникнути в процесі виготовлення інформаційних вивісок і покажчиків. «Як правильно треба писати, нам говорять в спеціальної державної організації, яка цим займається. Все це робиться згідно з міжнародними нормами, а не береться з голови. А вже безпосередньо виготовленням займаються наші установи. Наприклад, вивіски і покажчики в підземці робить силами метро, ​​вивіски на зупинках громадського транспорту - «Київпастранс». Не виключаю, що помилки могли виникнути в процесі виготовлення ", - сказав нам Голубченко.

За його словами, в бюджеті передбачено на заміну дорожніх покажчиків 6 млн грн, а на таблички на будинках - близько 1 млн грн. Покажчики напрямку руху (близько 2 тис.) зроблять на кошти УЄФА, а місто витратить на їх установку 500 тис. грн. До речі, ми звернулися в декілька фірм, які займаються виготовленням вивісок і покажчиків. Там нам сказали, що один екземпляр може коштувати від 100 до 500 грн, залежно від розміру, кількості літер, складності виконання.



Похожие записи:

Ніко Краньчар переходить в київське Динамо
Ніко Краньчар переходить в київське Динамо
В разделе: Спорт
Півзахисник збірної Хорватії по футболу Ніко Краньчар, який в даний момент знаходиться в розташуванні своєї національної команди і готується до старту на чемпіонаті Європи 
Аеросвіт відмінить ще 37 рейсів
Аеросвіт відмінить ще 37 рейсів
В разделе: Киевский
Велика кількість рейсів авіакомпанії "Аеросвіт" в/з аеропорту "Бориспіль" 12 січня можуть бути затримані або скасовані. 
У Колєснікова будинок на березі ріки, а на території ділянки - гостьові будиночки (ФОТО)
У Колєснікова будинок на березі ріки, а на території ділянки - гостьові будиночки (ФОТО)
В разделе: Происшествия
 Віце-прем'єр-міністр Борис Колєсніков виклав на сторінці в Facebook фотографії своєї ділянки і будинку. Стимулом послужили...сусіди, признався чиновник.
Скандальні фотографії напівоголеної дружини британського принца Уільяма
Скандальні фотографії напівоголеної дружини британського принца Уільяма
В разделе: Интересное
Ірландська газета Irish Daily Star передрукувала в суботу скандальні фотографії напівоголеної дружини британського принца Уільяма - герцогині Кембріджської Кетрін 
Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!